Profile: Butcher abandons pigs to carve buddhas in SW China

    Source: Xinhua| 2018-05-20 16:08:09|Editor: ZX
    Video PlayerClose

    by Xinhua writers Wang Jian, Zhao Yufei

    CHONGQING, May 20 (Xinhua) -- There is no smooth road to becoming an artist. When Liu Nengfeng decided to put down the butcher knife and hide away in caves with his engraving tools, people rolled their eyes and wrote him off as a lunatic.

    Liu is from southwest China's Chongqing Municipality, a city best known for its hot pot, but also home to a cliff-side carving tradition that makes use of the nearby mountains.

    Tall and lean, the 61-year-old has a slightly hunched back and bobbed hair neatly combed behind his ears. A pair of rough and calloused hands are testament to his four decades of dedication to rock carving.

    Liu was born in Dazu district, famous for its thousands of carved Buddha statues dating back some 1,000 years. The relics were listed as a world heritage site in 1999.

    Like other locals, Liu grew up with a close familiarity with the statues, but he never had plans to carry on the ancient art form himself.

    At the age of 16, Liu became a butcher in order to support his family. He slaughtered pigs at night, got up at 4 a.m., then trekked the mountainous roads for about an hour to reach the county market to sell pork.

    "I could earn over 80 yuan (12.5 U.S. dollars) per month, higher than the income of ordinary government workers. And there would also be meat left to feed the family. Life was quite comfortable," he recalled.

    But one day, on his way to the market, something happened to change his life's path.

    In 1980, the 23-year-old passed the Dazu rock carving scenic spot and saw a farmer selling some small carvings to foreign tourists. Each piece could be sold for 30 yuan.

    That was two years after China started its reform and opening up. Thanks to the policy, the scenic spot was connected to the outside world by paved roads for the fist time, and gained exposure through exhibitions, films and news articles. Many tourists, including foreigners, started to flock to the site.

    Opportunity was in the air. "Why not learn carving and make a fortune?" Liu started to ask himself.

    With the idea growing bigger in his mind by the day, he gave up his butcher knife, determined to become a carver despite protests from his family and ridicule from neighbors.

    Every morning, he would get up around 6 a.m., hiding in cliff-side caves with a hammer, metal wire and a graver, practicing like crazy on the rocks.

    He remembers vividly the frustration of his first try.

    "The carver was much lighter than a butcher knife, but the rock felt so much harder than pork. I just could not get the knife under control," Liu recalled.

    He spent three months on his first carving, a Buddha statue. Liu broke it into pieces after finishing it.

    "I intended to carve a smiling Buddha, but it turned out to be a crying one," he said.

    After Liu quit his butcher job, his family went without income for over six months. Liu's angry wife dragged him out of the cave and threw his work into a pond.

    Another half year passed, and Liu was able to create some beautiful work, but he had yet to sell any. At the time, he was pondering getting back to butchery when a favorable turn occurred.

    One day in 1981, Liu's two-year-old son was playing with some of his carvings at their door. A foreigner passing by saw them and bought one for 18 yuan.

    "At the time, 18 yuan could buy 30 kg of pork," Liu said.

    With strengthened confidence, Liu became even more zealous about his art.

    The damp caves were swarming with mosquitos in the summer, but they became Liu's small paradise. He created all kinds of Buddha statues and travelled around the country selling them.

    While selling carvings in the street of Guangxi Zhuang Autonomous Region in 1984, his work was appreciated by professors from Sichuan Fine Arts Institute, and he was offered the chance to work at the institute's carving plant.

    His technique improved with professional training at the plant. He returned to his hometown and opened his own workshop seven years later.

    Liu's work has been sold in many countries, and he has been awarded several honors. He was acknowledged as a 16th generation inheritor of Dazu carving by the municipal government in 2009.

    Just like many other traditional arts, Dazu carving has faced challenges in passing on skills. "It takes years to become a qualified carver, and it's not a profitable trade," he said.

    But things are changing for the better.

    The local government has been taking measures to encourage more people to take up carving.

    Two years ago, the Chongqing government gave Liu's workshop 100,000 yuan in subsidies, and it has also helped his apprentices find jobs.

    The district's vocational training center introduced a rock carving major three years ago, aiming to train 1,000 carvers in five years.

    The fame of the Dazu carvings has grown, and the scenic site attracted over 15 million tourist visits last year, up 11 percent from 2016. About 35 percent of the tourists were from overseas.

    "Hopefully, these young people will be as crazy as I am about carving," said Liu, looking at the novices working attentively in his workshop.

    KEY WORDS: butcher
    EXPLORE XINHUANET
    010020070750000000000000011100001371930301
    主站蜘蛛池模板: 亚洲精品无码久久毛片波多野吉衣| 国产精品无码一本二本三本色| 亚洲一区日韩一区欧美一区a| 精品少妇人妻AV一区二区三区 | 久久亚洲高清观看| 毛片亚洲AV无码精品国产午夜| 国产ts精品系列米兰| 午夜性色吃奶添下面69影院| 天天操视频夜夜| 中文字幕美日韩在线高清| 欧美乱大交XXXXX疯狂俱乐部| 免费人成视频x8x8入口| 视频一区二区三区免费观看 | 亚洲免费观看在线视频| 精品久久久久久亚洲| 国产免费av片在线播放| 18女人水真多免费高清毛片| 女房东用丝袜脚夹我好爽漫画| 久久久久成人精品无码| 欧美亚洲国产激情一区二区| 人妻人人澡人人添人人爽人人玩| 色偷偷成人网免费视频男人的天堂| 国产福利片在线观看| 99久久精品久久久久久清纯| 成人区人妻精品一区二区不卡视频| 久久精品国产99久久无毒不卡| 欧美日韩1区2区| 亚洲黄色小说网| 精品免费国产一区二区| 国产丰满老熟女重口对白| 国产精品喷水在线观看| 国产精品视频不卡| av片在线观看永久免费| 性放荡日记高h| 丰满少妇人妻无码专区| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 亚洲欧美日韩小说| 男女搞基视频软件| 午夜精品在线免费观看| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ| 国产成人精选视频69堂|